棒極了法文
尋找棒極了原味炭燒極品大牛排資訊的人也對棒極了法文感到興趣,以下是棒極了原味炭燒極品大牛排的靠北餐廳情報,2017年3月24日 — C'est le pied 法文直譯是[這是腳丫! ] 引申義是c'est formidable, c'est génial.妙極了! 棒呆了! 是翹二郎腿悠哉游哉嗎? 據說典故是來自19世紀的海盜 ...
尋找棒極了原味炭燒極品大牛排資訊的人也對棒極了法文感到興趣,以下是棒極了原味炭燒極品大牛排的靠北餐廳情報,2017年3月24日 — C'est le pied 法文直譯是[這是腳丫! ] 引申義是c'est formidable, c'est génial.妙極了! 棒呆了! 是翹二郎腿悠哉游哉嗎? 據說典故是來自19世紀的海盜 ...